
How to Make Sure Your Legal Document Translations are Accurate
Legal documents often need to be translated. They may be needed for immigration purposes, business dealings overseas, property acquisitions and much more. Legal documents have
ISO Certified
NAATI Certified

Legal documents often need to be translated. They may be needed for immigration purposes, business dealings overseas, property acquisitions and much more. Legal documents have

Technical translation services are needed more than ever before in a world that is becoming more interconnected than it has done at any time in

There is nothing worse than poor communication, except no communication at all! Translation is, of course, all about ensuring that communication can exist between people

The possibility of errors in marketing translation is probably greater than any other type of translation services. This may be because the diversity of people

Technical translators are generally regarded as providing professional translation services for specific purposes such as medical documents and handbooks, scientific material, legal documents, manuals and

Translation automation is constantly discussed these days – especially, of course, by those in the translation industry who are always on the lookout for anything

What Is the Difference Between Translation Post-editing and Translation Proofreading? Proofreading vs Post-Editing: Understanding the Differences Post-editing has become an accepted part of the translator’s

Clients are not always best placed to spot errors in translation. They rely on the professional translator to do a good job and don’t expect

There is a lot of difference between fulfilling a translation contract or completing a translation project for a client and making them a happy client.

According to those who have taken translation tests as a way of assessing their ability to translate well in their chosen language, they have found

As with any personalized service the client who needs translation services has to co-operate with the translation agency in Australia and before a translator has

Situation A company has been told to issue a recall on a soft toy marketed to children because the material the product is made from