Australia Partner Visas for 2022: What you should know!

Translation Service
7th May 2022

In Australia, the process for obtaining a spouse visa is quite complicated and needs a lot of effort and time to complete. Before filing an application for a spouse visa you have to be ready to produce evidence of all the required documentation and also meet the strict eligibility criteria. The subclass 100 (Permanent Partner) visa is available for applicants who already have a subclass 309 (temporary visa). When applying you need to ... View More

The Advantages of Translations for Educational Organisations

onMay 6, 2022

inTranslation News

Document Translation
6th May 2022

If you own or manage an educational online platform or institution you can benefit from professional translations which provide translation services for businesses as well as a range of educational establishments.

View More

Difference Between Translation and Localisation

onApril 25, 2022

inTranslation News

Translation and Localization
25th April 2022

Translation is one aspect only of localisation and companies who wish to diversify into overseas markets have two choices which are translation & localisation. The translation, adapts a message while localisation is creating an appropriate experience. The translation is typically the beginning of localisation.

Everything has to be adapted to suit the preferences of the target market which means currency and unit conversion, altering date formats, adapting imagery, conforming to laws and regulations, and using the country-specific ... View More

Methods of Audiovisual Translation

onMarch 30, 2022

inTranslation News

Methods of Audiovisual Translation
30th March 2022

Audiovisual translations are the translations of any audiovisual materials, such as e-learning materials, vlogs, promotional videos, and videogames. Before beginning an audiovisual translation it will need to be localised so it matches the needs of the targeted audience. 

Depending on who the recipients are for the audiovisual translation it will need to be culture-specific and tailored to a particular community within a country.  For example, despite the fact ... View More

Why Translation for Your Business is Like a Window on the World

onMarch 20, 2022

inTranslation News

Translation for Your Business
20th March 2022

Buyers seeking to buy a product are most likely to choose one which markets the product in their language. This provides them with the information they require when deciding to make a purchase. Some companies still believe that if they market their products overseas in English it will gain enough reputation to attract many buyers. Unfortunately, this isn’t normally the case today and the only way to grow its customer base is for the company is to provide translations in ... View More

How to Find the Right Technical Translator

onMarch 4, 2022

inTranslation News

Technical Translator
4th March 2022

A translator’s job is to transmit knowledge from one language to another which includes
technical translations. When seeking the “right” technical translator, there are a few factors that need to be considered:

Solid technological skills

The best technical translator knows how to use modern technology to ensure the accuracy of the technical translation. They will have a complete understanding of how to use translation memory (TM) and content management tools used to store business-specific technology. They should ... View More

Difficulties of Legal Translation

onFebruary 24, 2022

inTranslation News

Legal Translations
24th February 2022


Legal translations tend to be some of the most challenging translation tasks. Some of the common problems with these types of translations are that different legal systems that exist throughout the world use different terminology. Each country’s legal system often has its own legal terms that can’t be translated with ease into other languages. Legal translations need to be conducted by professional translators who have a thorough understanding of the legal system and ... View More

COVID-19 Translated Facts Helps Those Who Do Not Understand English 

COVID-19 Translated Facts Helps Those Who Do Not Understand English
11th June 2020

Many countries have translators available to help those who aren’t sufficiently fluent in the language of the country they live in to understand all they need to know about living in the country. Translators and interpreters provide translations in relation to the key aspects of living satisfactorily in the country. These may include:

  • Health information regarding vaccinations, doctors’ visits, dental treatment and today COVID-19
  • Laws for ... View More

Translation and Localization Events and Conferences Throughout the World in 2019

onMarch 12, 2019

inTranslation News

Translation and Localization Events
12th March 2019

Every year throughout the world the translation industry, like other industries, holds a variety of different conferences with different themes which take place in key cities. This year there still several events to consider after earlier events that took place in January and February. Many of these conferences main interest area focuses on localization as this is one of the keys to the growth of the industry. The other area of interest is the development ... View More

Facts About International Translation Day

onSeptember 30, 2017

inTranslation News

International Translation Day
30th September 2017

It’s international translation day on 30th September every year. Its first year was in 1953. It was established by a federation called the International Federation of Translators. It gives a chance to celebrate the achievements of translators’ work around the world making it appear small by breaking down language barriers and allowing literature in any language to be shared amongst everyone. It shares the same day as the feast of St. Jerome as ... View More