Is There an Easy Way of Measuring Translation Accuracy?

onNovember 23, 2017

inTranslation Tips

Process to get accurate translation
23rd November 2017

If you want the short answer, it’s that there isn’t! There are easy ways of measuring certain aspects of a translation but no overall method of comparing the accuracy of one translated text with another. That’s because translations vary so much in length and complexity of content as well as delivery time. It’s like comparing fruit; it’s easier to compare apples with apples, rather than apples with pears. Even that is not strictly ... View More

What we Mean by a Foreign Market

onNovember 16, 2017

inTranslation Tips

entering a foreign market
16th November 2017

Localization is the process used to adapt a product or content to a particular locality or market. Translation makes up one of the components of the process of localization. Localization is all about adapting to overseas markets through the creation of a new version of marketing material. This means not only writing in the language, but adding any culturally relevant language that fits the group that is a target of ... View More

Top Translation Trends for the Next 12 Months

onNovember 10, 2017

inTranslation Trends

Translations Trends 2018
10th November 2017

One of the more surprising translation trends for 2018, which is expected to accelerate in the coming 12 months, is the demand for e-learning programmes in order to learn new languages. E-learning facilitates flexible learning programmes so the translation of several top e-learning courses into many languages is becoming a trend these days.

There are other trends that are likely to accelerate in the near future and these include the following:

Machine translation ...
View More