The Need for Professional Translation Services Just Keeps Growing

Last Updated On: May 26, 2020

inTranslation Tips, Translation Trends

New Trends for the Translation Industry

The result of these global trends is that many more organisations, government departments, NGOs and businesses, let alone individuals themselves, translation services to help them communicate.

While there are more people choosing to travel overseas than ever before, many of them will find that they can get by with traditional phrase books and dictionaries as well as a range of electronic aids that help them to understand and be understood wherever they go if they visit a place where the language is different from their own.

It’s a different matter for businesses as well as the variety of organisations and agencies that now need to communicate in a language other than their own. Their translation requirements cannot be left to electronic translation aids alone and usually most requirements will be met by professional translation service providers.


    I agree to the Privacy Policy and the Collection Notice under the Australian Privacy Act.

    Translation agencies vary in size from individual freelance translators to relatively large businesses which employ a team of translators and provide services for a range of purposes. While some translators will tackle just about anything, others specialise in legal translations, medical translations, marketing translations and so on. Good translation service providers will have translators who are not only familiar with the terminology and language specifics for a particular niche but will also have an in depth knowledge of the subject and the target culture, too.

    Also, some translation agencies may only provide a limited range of languages they are able to translate while larger agencies may be able to offer a much larger range of languages.

    Related Posts

    NAATI certified, ATA certified, Translators, Interpreters, certified

    The Advantages of Hiring a Certified Translator for Legal Documents

    Translation Tips

    November 7, 2023

    The role of certified translators inaccurate legal document translation is to ensure that the legal..

    View More
    Importance of Hiring a Qualified Technical Translator

    What is the Difference Between Creative Translation and Literal Translation?

    Translation Trends

    September 17, 2019

    When it comes to translation, accuracy is often the primary goal. However, there are instances..

    View More
    Language Translation and Interpreting

    What are the Benefits of Language Translation and Interpreting?

    Translation Tips

    August 6, 2019

    Understanding Interpreting and Translation Translation and interpreting are often misunderstood as the same thing, but..

    View More
    high quality translation

    How to Reach Acceptable Standard of Translation?

    Translation Tips

    September 28, 2018

    Unless you are bilingual or multilingual yourself, it is hard to know whether the translations..

    View More

    Comments are closed.