Quick Quote
Archives
- November 2023
- October 2023
- September 2023
- August 2023
- July 2023
- June 2023
- May 2023
- April 2023
- March 2023
- February 2023
- January 2023
- December 2022
- November 2022
- October 2022
- September 2022
- August 2022
- July 2022
- June 2022
- May 2022
- April 2022
- March 2022
- February 2022
- January 2022
- December 2021
- November 2021
- October 2021
- September 2021
- July 2021
- June 2021
- April 2021
- March 2021
- February 2021
- December 2020
- October 2020
- August 2020
- July 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- February 2020
- January 2020
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- August 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
Professional Translators Provide Good Quality Translations
Most businesses, when they begin to enter overseas markets, will need to get their website, promotional material and business documents translated into the targeted languages. The first thing a business may do is look around for an online translation tool some of which are free to do all their translations. No one would recommend this as a translation solution because it will deny the business a head start in the overseas marketing process for its product. To really have an impact in the overseas market a professional human translator should be the first step. There are several good reasons for this, which are outlined below. A translation company will be able to provide the full range of translators whether it is in the business’s home country or overseas. These are translators who have a high degree of experience translating for the business community. They typically complete regular training courses to update their knowledge of any changing language which ensures they can deliver the highest quality translation to their customers. It is not just the language that is important, but the culture too. Those countries who speak one main language may have groups who follow different linguistic rules because of their cultural associations. Human translators ensure they are completely up to date with any terminology or vocabulary that is unique to a particular group so that the translations for businesses can target these groups. This means any new business going international will gain from this sort of expertise. The translations will sound like the natural language and not like a translation. This is a far more effective translation tool than a business turning to a cheap online tool which has no idea of language variation that occurs in different cultures which speak the same The best translator is always the one who has gained specialist knowledge in a specific area e.g. medical translation, legal translation, and business translation. These translators will know what type of language should be used in each translation presented to them. This means a business entering the overseas market for the first time will not have to worry about poor, inaccurate or inappropriate translations. This is great for a brand’s image that is entering the overseas market for the first time. When expanding into new overseas markets has become a reality the worst thing that could ever happen is a poor, inaccurate translation. Many famous companies have fallen into this trap by getting unprofessional translators or online translators who have made serious mistakes when translating a business’s key slogan. This could be so bad that anyone reading the translated slogan would make a mockery of it. Worse still, many inaccuracies have failed to bring the results that the business had hoped to achieve. It’s vital for any new business to make the right impression and communicate correctly the business’s messages. The aim is to engage your new market with your product so you increase your sales and revenue. An accurate translation is essential but consistency should be maintained throughout the translation process. So if a business’s brand logo is translated for the website the same translation should be used on any other advertising material. This is so the audience will recognize the brand. This is something a professional translator can do but an online translator could not. From the start, you will be far more certain that you are going to get a good translation if it comes from a professional translator as the translation process will be explained to you so you will know what to expect. Machine translations have no way of explaining the translation process to you. If the language doesn’t sound quite good enough you cannot ask for any clarification. If you need to change your translation requirements once the professional human translation has begun, you can discuss this with your translator. In summary, a professional translator helps you to gain access to a bigger market, improve your communication in that market and helps you to keep your hard-earned positive brand reputation. You will never look back if you use a professional translator to help market your brand abroad. If you choose to go for online translations you could lose your brand’s reputation which may take years to regain. Going abroad with your product is a challenge and you have to make sure you can benefit the most from it by using good translations to attract the right market at a time when your product is ready to be sold abroad. You make the choice and you know how you can benefit if you choose correctly.Expertise from a range of experienced translators
Specialist translators for different industries
Accuracy is the key to success for business translations
Consistency is as important as accuracy
A professional translator is transparent
Leave a Reply