How Marketing Translation Services can Help Grow Globally Minded Business

Last Updated On: February 7, 2018

inGeneral, Translation Tips

Globally Minded Business
There comes a point with many businesses when expanding into a new market requires a paradigm shift in thinking. For years, businesses have been oblivious to the slow, yet inexorable shift in cultural and linguistic composition of many, if not most of the world’s most affluent nations. Immigration, whether legal or illegal, for economic, political or sheer survival reasons, means a new market or markets whose populations may be just waiting to partake in their new mainstream home, yet cling to the messages being brought to them in their old, familiar language.

Any business that sees the opportunity of making their products and services more attractive and reachable by these millions of new, world citizens is likely to reap richer rewards than continuing to ignore their existence. Yet it takes a shift in emphasis and certainly an acknowledgement that the marketing of those goods and services is best done in the new mix of languages, even if many immigrants can speak and understand English or the dominant language of their new home well.


I agree to the Privacy Policy and the Collection Notice under the Australian Privacy Act.

Businesses that take this road will need to take advantage of the burgeoning professional translation services that offer marketing translation in the form of website extension in different languages and marketing material of all types, whether they are simple flyers, ads in newspapers and magazines that are directed at new migrant populations and anything of a marketing kind in the media.

Translation services that help businesses market their goods and services have t be chosen carefully. There are many different types of translation and it is best to choose an individual translator or translation agency that has proven experience in marketing translation services as well as broad familiarity with the target culture and their linguistic nuances. Migrant populations do not necessarily mirror the people of their original homeland. They may think differently, have different goals and take on at least partially the culture of their new home. All this means that their language slowly alters too, with often new idioms and slang that are part and parcel of a good marketing message.

Related Posts

Professional Translation Services

How Professional Translation Services can Help the Health Sector

Translation Tips

August 17, 2016

A prominent medical journal recently outlined a worrying aspect of informal translation and interpreting that..

View More
Language Translation

Language Translations that Pay the Most


August 9, 2016

These days, mobile applications are increasing in popularity so fast that makers cannot match the..

View More
The Importance of Technical Translation to the Engineering Industry

The Importance of Technical Translation to the Engineering Industry


May 25, 2016

Technical language is difficult enough for native language speakers. It involves an understanding and familiarity..

View More

Both Writing and Revising are All Important for a Professional Translation

Translation Skills, Translation Tips

May 11, 2016

Professional translators are always in demand, especially when all of a sudden someone who does..

View More

Comments are closed.