Quick Quote
Archives
- December 2020
- October 2020
- August 2020
- July 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- February 2020
- January 2020
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- August 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
Trends in Technical Translations for 2015
The beginning of the year is always a time for retrospective analysis and predictions of where things are going to go during the next year ahead. No less is this the case than for the technical translation industry. What follows is a somewhat tongue in cheek version of what the expected trends are for the technical translation service industry in 2015. As the cost of housing escalates in mainland USA, many technical translators are expected to downsize their accommodation and move offshore to live. The hot favourites for this mobile workforce are Central and South American countries. Technical translators can work just about anywhere as long as they have an internet signal, but the prediction is that native born technical writers from those self same refuges will find jobs in the U.S., make money and up skill, returning home at some stage to find themselves employing the technical translators who had been born in the land to the North. It is thought that improvements in machine translation (MT) are likely to lead to the scenario where a majority of translation services, especially the more mundane and routine translation tasks, are finally taken over by technology. One of the reasons for this trend continuing is simply that machine translators can work all day and night, weekends or holidays included and don’t ask to have sick leave. Of course, the niche role for human document translations, like specialised business or legal document translations will still survive, but it may become increasingly lonely out there. The baby boomer generation is aging fast and is increasingly international – if nothing else because the globe-trotting boomers have ended up all over the world. The trouble is they also belong to a generation which never took that kindly to learning the language native to the country they have settled in. They just have the money to pay for professional translation services to help them out sort out deeds, get visas and translate medical records for insurance purposes.
Reverse migration trends
Machine translators outnumber human translators
Growing demand for the aging baby boomer translation industry
Post navigation
← Previous Next →
Related Posts

Technical Translators in an Expanding Translation World
October 13, 2016
There is a growing demand for technical translation services for documents that have specific terminology..
View More
Translating Hotel Guest Information is a Modern Necessity
August 3, 2016
The global hotel business is now a very competitive industry with tourists flocking to cities..
View More
Translators Can Gain From a Google Search
July 5, 2016
Google has become more or less the prime search engine for finding information for just..
View MoreReducing the Cost of a Technical Translation
June 14, 2016
Technical translation is a niche market in the translation industry. Even though it involves the..
View More