Quick Quote
Archives
- November 2023
- October 2023
- September 2023
- August 2023
- July 2023
- June 2023
- May 2023
- April 2023
- March 2023
- February 2023
- January 2023
- December 2022
- November 2022
- October 2022
- September 2022
- August 2022
- July 2022
- June 2022
- May 2022
- April 2022
- March 2022
- February 2022
- January 2022
- December 2021
- November 2021
- October 2021
- September 2021
- July 2021
- June 2021
- April 2021
- March 2021
- February 2021
- December 2020
- October 2020
- August 2020
- July 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- February 2020
- January 2020
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- August 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- July 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
An Audio Translation Service can Save you Money
How does an audio translation work? One of the main characteristics of speech is that in a single minute the number of words spoke can be very high – typically, over 100 words a minute. Just think what that means in an audio extract. If an audio extract is translated directly into text, then the word count is much higher than might be expected from a normal sized document. So what you might ask? The point is that the cost of nearly all translation services, whether they are legal document translation services or website translations is based on the word count. This is generally a standard way of costing rather than the time taken. This means that if an audio translation is converted into a text document it can be a very expensive exercise.
The cheapest way to convert audio files or extracts is to ensure that they are converted into documents directly using audio translation techniques. The cost saving can be compared to the more expensive option when the audio file is converted first into text then translated into another language. An example of an audio translation An example may help to illustrate what is meant by this sort of comparison. Imagine that a company has a marketing campaign and has a spoken commentary it wants translated into multiple languages, but in text form i.e. a document. The original language is say, English and the target languages are Chinese and Russian. The costly mistake would be to convert the English audio script into text first, then request a document translation from the newly created English text document into the Chinese and Russian versions. Because of the word count, both these otherwise document translations would prove to be expensive. The alternative would be to use an audio translation provider to do audio to text translations directly from the English into Chinese and Russian. They still end up as documents, but are much cheaper overall because of the technology used by the audio translation provider. The translation is helped by software and other equipment which facilitates the process.If you have ever needed to translate an audio file you may not have realised just how much money you can save with an audio translation service. An audio translation service may be part and parcel of the options provided by your usual translation services provider in Australia – just ask and compare the cost savings with a translation service provider that does provide audio translation services.
Post navigation
← Previous Next →
Related Posts

Is it Crucial to Translate Legal Documents?
October 28, 2015
The simple answer to this question is that it is absolutely crucial to translate any..
View More
Translating Legal Knowledge to Interested Groups
August 11, 2015
Translations provided by legal document translation services may be necessary in certain situations. When they..
View More
Common Legal Documents that Often Need Translating
June 5, 2015
Providing a reliable and accurate translation of any legal documents cannot be underestimated as any..
View More
Skills a Legal Translations Agency Should Have at Their Fingertips
March 18, 2015
The legal document translation services offered by many translation services in Australia are provided by..
View More
Leave a Reply