What Kind of Format Should You Use For Website Translation?

Website Translation

If your business is about to launch a multi language website, one of the tasks before submitting the material to the website translator is to select the best format that should be used for the website.

There are four main formats currently used to share web content with the chosen translation agency. These are:

  • CMS integrated technology
  • Manual file transfer
  • Outsourced global ... View More

Website Translation Can Benefit Your Business

There are great advantages to business in these days of globalisation and intense global trading. A business that normally relies on local markets to sell products can extend its selling potential further afield and becoming an international company.

View More

Customer Review Translation for a Multilingual Market

Multilingual MarketMany businesses and government organizations use customer reviews and surveys to give them an idea of where they are headed. This sets up an interesting challenge for many of those producing the reviews and surveys because so many of their customers or users are either living overseas or live in the same country but do not speak the same language. It means that ... View More

Translation Memories (TMs) can be very useful

Translation Memories

Some people think that translation memories (TMs) are something to do with machine translations but in fact, they are unrelated as they are word processing products which aid translators and translation services when they are translating documents.

The software surveys the document and breaks it up into groups which it has identified as having been exactly repeated. This is referred ... View More

Online Translation is Not Always a Priority

Online Translation

The Internet today means global business. Once you open your internet browser to access your email, it won’t be long before you see an array of adverts passing in front of you. They often become so invasive that you can’t even read your emails. The way they conduct this advertising is quite well thought out. If, for example, you put in ... View More

What to Look For in a Competent Technical Translator

Technical Translator
If your company is looking for a competent technical translator to translate your technical documents or manuals, the choice can be daunting. Do you choose an independent freelance translator or a larger agency that has several translators working for it? Do you prioritise the language ability or the technical expertise in the area you are dealing with? Is a ... View More

Could Website Translation Really be This Easy?

Website Translation

Some people might have forgotten the meaning of the acronym www. That’s not really surprising as there is no reason to know it. It means the world wide web which, explained further, means that every website that becomes live can reach every corner of the Earth. The Internet is the world wide web of communication for anything that has been uploaded ... View More

Why Formatting Needs to be Adapted During Website Translation

Website TranslationMany businesses and organisations use a translation agency to handle their website translation work for them. Translating a website is a lot more than just translating text as spacing issues are very important. A chunk of text could be translated perfectly satisfactorily by a translation services provider, but because of natural differences in the length of the source and ... View More

Common Problems when Translating a Website

Website TranslationThese days, businesses are more international than they have ever been. A global market is in reach through the internet and many businesses use their websites to market and sell their goods – if not online then through a network of sales outlets. Successful international marketing depends not just on the message being promoted but on the way it is translated into ... View More

Why e-Learning just grows and grows whatever the language it’s in

e-learningEveryone knows that the Internet is not dominated by English alone even though you may think so especially if it’s your language. Every country around the world has access to the Internet and many have translated web pages into their own unique language. When it comes to a local business in Japan, for example, in order to sell the product the website has to ... View More