Poetry can be a powerful messenger. Many of the themes touched on by poets are universally human. If it wasn’t for translators, we would be confined to the poetry of poets who speak the same language as ourselves and would be denied the richness of those whose language is different. But translating poetry is a challenging task and poetry translators are a special breed. What makes it so difficult?
Marketing translation is a necessary part of a business’s expansion outside its own borders. With online sales growing every year, marketing translation becomes even more of a necessity. The contradiction is that many businesses are compromising their image and brand by not taking marketing translation seriously enough or treating it like any other translation task.
Marketing translation skills are different from other kinds of translation
Legal document translation is part of the professional document translation industry. The translators involved are not only experienced but provide accurate and meaningful translations.
In this era of globalisation with both the movement of goods and people from country to country taking place more frequently than ever before there is a whole plethora of legal documents that need to be translated to accompany the people and products.
If your business is about to launch a multi language website, one of the tasks before submitting the material to the website translator is to select the best format that should be used for the website.
There are four main formats currently used to share web content with the chosen translation agency. These are:
You can’t expect the different target audiences for your professional translation to see your message in the same way. Unless it’s a legal document, like a birth certificate or a contract, you will have to get the document translator to translate your information to suit different readers. This will mean your translator has to carefully go through each section to ensure the text focuses on the audience.
With all this localisation required these days the costs of professional translation services are being felt by companies around the world. But there are ways translation costs can be kept to a minimum.
1. Cut down the number of words you need translating. Sieve through the document to remove parts that are not really needed. The best way to go is to keep the document as simple as possible with no filler ...
Promotional and marketing videos are extremely important and effective as persuasive tools in this day and age. In the early days of the Internet only big businesses ever had the cash to produce awe inspiring, effective videos that no one could criticize. Today, this trend has changed and many businesses, large or small, have their unique in-house video producing mega teams that use low cost, high quality camera equipment and editing tools that are simple ...
Hiring a competent proof reader can make all the difference when it comes to translation quality. A proof reader’s role is to read through the translation draft and make any necessary corrections so that the final translation is perfect.
The Basics of Proofreading
Once the translation of a text has been thoroughly translated it is the role of the proof ...
It’s a fact that if you travelled round the world twenty or thirty years ago and you were a native English speaker, you would have had a harder time than the same journey today making yourself understood. You may not have thought of using the services of a professional translator as you travelled around, but it would certainly have been useful. English has now become the de facto international language, to the ...
Businesses understand that a foreign expansion means overcoming a variety of challenges in order to reach a new market that was previously unavailable. But few businesses really get to grips with the need to make their products understood by all those millions of potential customers.
If you need some guidance here, check out the local versions of the McDonald’s website. That particular multinational has been in the expansion game for decades and ...